Ліхута відкриває таємниці

Ліхута відкриває таємниці

Сьогодні завдяки ТВ-екранів Тая і Коля Баскова (... жарт!) Знову підкорюють міста, країни і серця. У солодкоголосої парочки є хрещений батько - продюсер і чоловік Таїсії Повалій Ігор Лі-Хуша. Пікантно? А тому "ВВ" вирішили запитати у ділки шоу-бізнесу, що називається, по суті.

Відео дня

Він призначив зустріч у ресторані і прийшов вчасно - з посмішкою переможця на вустах і з тверезим поглядом на речі. Сам же з притаманною йому енергією і почав інтерв'ю.

- Чим артисти відрізняються від політиків? Тим, що політики змінюються, а артисти залишаються. Я думаю, артисти не повинні лаятися з політиками та журналістами. Ми віддаємо собі звіт, що якщо артист відбувся, став знаменитим - у тому велика заслуга ЗМІ. Вони відіграють вирішальну роль у його розкрутці. Нормальні артисти позитивно ставляться до преси: "Хлопці, давайте жити дружно". Думаю, всім нам потрібно консолідуватися і працювати на загальний позитивний результат. Що стосується мене, то я не збираюся займатися політикою професійно. Боже упаси! Я професійний музикант з музичної сім'ї.

- Але ж є ще Тая ...

- Коли я повернувся з-за кордону (довгий час працював у країнах Скандинавії та Польщі), випадково побачив Таю по телевізору і був вражений, що ім'я співачки такого рівня не чутно в Україні. Моєю улюбленою виконавицею тоді була Лариса Доліна ... Найстрашніше, що люди талановиті та професійні уежают з України. А потім у нас з гордістю заявляють, що мало не весь шоу-бізнес Росії стався з України. А чому не зробити так, щоб всі говорили, що український шоу-бізнес - кращий? Я вважаю, що не важливо, якою мовою співати: українською, російською, єврейською, татарською ... У США - демократичній країні - латиноамериканське населення ніхто не змушує співати англійською. Є реалії життя, не треба поспішати. Якщо зробити економічну ситуацію в країні доброю, то кожен стане пишатися такою шикарною країною: сидітимуть у вишиванках біля свого будиночка, над яким буде майоріти державний прапор. Потрібно вирішувати економічні завдання, а потім - мовні. Великі спортсмени - брати Клички і Шевченко - не розмовляють українською тому, що бізнес ведуть англійською, німецькою, італійською. Треба бути, в першу чергу, українцем в душі, а не в паспорті.

- А як з цим у вашої дружини?

- Є люди, що говорять тільки українською, нічого доброго для країни не зробили. У Повалій з 11 альбомів 7 записані українською. Спочатку Тая була просто співачкою. Зараз вона бізнес-леді. Життя змусило. До нашої зустрічі Тая працювала в Київській держфілармонії у складі неординарного квартету "Екстра-фактор", керував яким геніальний композитор і аранжувальник Ігор Стецюк. Їм вказали, що джазову музику треба виконувати в спеціальних нічних клубах на Заході - у Національній філармонії такому колективу не місце. Чиновники впихають країну в шаровари, вишиванки та глечики, забуваючи, що Україна - сучасна європейська держава з міцними індустрію і технологіями, наприклад, з виробництва літаків. Не забуваючи традицій історії та культури, акцент треба робити на сучасних тенденціях і не топтатися на місці.

- Але ж багато говорять, що у нас типу "ренесанс", особливо в шоу-бізнесі?

- На сьогоднішній день Україна, Київ зокрема, перетворюються на Мекку кліпмейкерства СНД. Крістіна Орбакайте, Діма Маліков, Борис Гребенщиков знімають кліпи у нас. Якщо в Москві рівень досягається за рахунок високих бюджетів, то у нас за рахунок професіоналізму, а найголовніше - ідей, які пропонують режисери. Подивіться, в Москві ідейний застій. Там більше розкручений маховик шоу-бізнесу, держава максимально підтримує своїх зірок, розуміючи, що вони піднімають імідж держави на геополітичному рівні, наприклад, Філіп Кіркоров, Алла Пугачова, Софія Ротару (до речі, унікальна українська співачка 90% свого творчого часу, на жаль , проводить поза Україною).

- ... Тому ви вирішили об'єднати Поваліп з Басковим ...

- Є кілька факторів, чому ми стали знімати кліпи з Басковим. По-перше, Коля прекрасний вокаліст. Я не уявляю, щоб Тая співала з людиною, слабте володіє мистецтвом вокалу. По-друге, він чарівний, експресивний і відкрита людина. Він щиро переживає за Україну, тим більше, що його бабуся - з Сумської області, а мама - з Полтави (згадаймо висловлювання Баскова з приводу помаранчевої революції - Жириновський відпочиває! - Ред.) Перший твір, проспіване ними, було з репертуару великої Селін Діон і не менш великого Андреа Бочеллі. Ті співали англійською та італійською, Тая заспівала українською (блискучий текст Валерії Сєрової), а Микола - російською. Це твір настільки зворушило і об'єднало нас, що ми вирішили працювати разом і далі в більш популярних речах. Ми подружилися сім'ями.

- Чи не ви потоваришували Баскова з радіостанціями?

- Пісня "Відпусти мене" київського композитора Олега Макаревича підірвала російський ринок і освоїла перші місця в різних хіт-парадах. Раніше Микола ніколи не був "радійних" співаком. Формат його пісень був такий, що FM-станції його не круто. Тепер у Миколи розширився спектр його фанів. У підсумку він змінив імідж, став по-іншому виглядати і співати. Було кілька нюансів на зйомках, які "жовта преса" перетворила на секс-скандал. У другій знімальний день на Таю зверху посипалися блискітки, вони потрапили на груди, і режисер сказав Баскову, щоб він їх прибрав. Журналісти сфотографували цей момент, і пішло-поїхало ...

- Забудемо. А як Таїсію реально сприймають у Росії?

- Левову частку репертуару в Росії Тая співає українською: ми використовуємо цю можливість як фішку. У Росії немає такого: "Хохли приїхали". До нас ставляться з великою повагою. Тая - представник великої країни з приголомшливою культурою. Коли вона співає "Два Кольо-ри" в залі не оплески, а сльози. Люди скучили за справжнім душевним пісням 60-70 рр.., Які яскраво показують український мелос.

- А як щодо виходу у великий світ?

- Я сподіваюся, що політична та економічна ситуація буде такою, що ми, живучи в Києві, будемо виїжджати в інші країни, але їхати назовсім не хочемо принципово. Ми любимо цю країну. Про західному ринку на сьогоднішній день ми не думаємо. Наші плани простіше і конкретніше: український ринок, російський і країни СНД. Треба розуміти, що вихід на західний ринок зовсім інший, ніж на російський. Не в плані якості, а в ментальному. Ось Руслані вдалося пробитися до Європи. Я з глибокою повагою ставлюся до неї - ояа дуже працьовита й велика розумниця. Те, що Руслана зробила для іміджу України, їй треба ставити пам'ятник за життя. Я пишаюся, що вона - моя кума, ми разом хрестили одну дівчинку.

Георгій-Григорій ПИЛИПЕНКО, "ВВ"

www.vv.com.ua