УкраїнськаУКР
EnglishENG
PolskiPOL
русскийРУС

Терористи в Донецьку безуспішно намагаються знищити українську мову

15,1 т.
Терористи в Донецьку безуспішно намагаються знищити українську мову

Російсько-терористичні війська продовжують витравлювання всього українського у тимчасово окупованому Донецьку. Днями в Донецьку пройшов нечисленний флеш-моб "Донбас говорить по-російськи". Як заявили представники терористів, які організували захід, він нспрямований на те, щоб показати - Донецьк є спочатку російським містом. Діти почитали вірші, поспівали, потанцювали - на тому й розійшлися, пише Сегодня. Донеччани в звичному здивуванні: на тлі диких цін, відсутності грошей у людей і перспектив в принципі влаштовувати танці на мовному питанні їм здається недоречним. "Яким би ми не були містом, у нас завжди було дві мови, і ніхто не "морочився", якою говорити. Всі чудово дивилися фільми в кінотеатрах на "мові", вчили твори українських письменників і поетів у школі, і всі були в змозі зрозуміти вивіску "Перукарня" на будівлі", - говорить жителька Донецька Анастасія Кучмій. Вона працює в аптеці і каже, що не було випадків, щоб хтось не зрозумів написану українською мовою інструкцію до препарату. "Та й взагалі зараз народ вимагає в основному ліки українського виробництва, кажуть, російські сильно відрізняються", - зазначила продавець. Вершиною мовного божевілля можна вважати статус української мови як однієї з "офіційних державних мов ДНР" і одночасно з цим - заміну україномовних табличок на школах, офісах, установах. А ось у так званій "Конституції ДНР" українська мова вказана як друга державна. "У нашій школі початкові класи з українською мовою навчання довчилися минулий навчальний рік, а з нового року, швидше за все, перейдуть на російську. Дітям буде дуже важко, ми вже стикалися з таким, - поділилася викладач Алла Манчук. - Особливо малюкам, які насилу перекладатимуть для себе з української на російську математичні терміни". Також викладач каже, що вивіску біля дверей школи українською мовою замінили на іншу - російською. "Змусили нас зняти колишню і зробити нову, ніби це коштує п'ять копійок, - обурена Алла. - І так грошей ні в кого немає, довелося ще здавати на цю вивіску, кишені витрушувати".

Читайте: Терористи запрошують Депардьє в Донецьк

Співробітники бухгалтерій різних установ Донецька по секрету розповіли, що їм доводиться переписувати тонни документів. "Українська мова, бачте, дратує податківців "ДНР", - поскаржилася одна з бухгалтерів Ірина. - Вони так і заявили, жбурнули мені документи переробити". При цьому в кінотеатрах крутять фільми з українським дубляжем. "Було цікаво дивитися "50 відтінків сірого" українською, і було видно, що зал цілком нормально дивився, без заперечень. Ми чули, що українську не розуміє парочка позаду нас. Потім подивилися - а це "відпускники" з Росії в камуфляжі", - розповів донеччанин Кирило Шелковський. У нечисленних відкритих книжкових магазинах можна ще знайти книги українською мовою, мапи та довідники. "Беруть, купують. Водії купують паперові карти - мабуть, не у всіх навігатори стоять. Кажуть, їм байдуже, якою мовою", - поділилася продавець книжкового контейнера біля ринку "Маяк".

Читайте: У Донецьку дитсадок забрали під базу терористів

Багато донеччан запевняють, що їм ніколи не заважала українська мова, і зовсім було байдуже, якою мовою написані вуличні вивіски або таблички. Пенсіонер Ілля Карсун каже, що в Донецьку ніхто і ніколи не змушував нікого говорити виключно "державною мовою". "Я пам'ятаю на початку 90-х, коли незалежність і все таке, теж був сплеск націоналізму в хорошому сенсі слова, патріотизму - всі ходили з жовто-блакитними стрічками, привозили вишиванки з Західної України, дівчатка ходили з такою пов'язкою під волосся, вишитою національними візерунками - таку ще співачка Руслана все надягала, - поділився спогадами Ілля Федорович. - Українська мова стала модною, співаки модні нею заспівали". Як повідомляв "Обозреватель", раніше журналіст Віталій Портніков висловив думку, що російські окупанти знищили все, що дала Донецьку Україна.